Анатолий Королёв
(род. 1946)
Писатель, прозаик, сценарист, член Союза писателей России, Международного ПЕН-центра, филолог, публицист, эссеист, художник-рисовальщик, мастер коллажа.
Известен как автор романов и повестей:
«Гений местности» (1990)
«Голова Гоголя» (1992)
«Эрон» (1994)
«Человек-язык» (2000)
«Быть Босхом» (2004).

Премии:
  • Премия журнала «Знамя» за роман «Эрон» (1994).
  • Международная литературная премия Москва — Пенне за повесть «Голова Гоголя» (2000).
  • Премия журнала «Знамя» за роман «Быть Босхом» (2004).
  • Премия еженедельника «Литературная Россия» (2005).
  • Премия Правительства Москвы за роман «Быть Босхом» (2006).
  • Премия в сфере культуры и искусства города Перми за сборник «Ледяной ларец» (2022)
БИОГРАФИЯ
Родился в Свердловске (ныне Екатеринбург), но детство и юность провел в Перми.

В 1970 году окончил филологический факультет Пермского университета по специальности «Русский язык и литература». После окончания университета был призван в армию. Позднее работал корреспондентом в пермской газете «Молодая гвардия» (1972–1978), был сценаристом документальных фильмов
на местном телевидении. Художественный киносценарий Королёва «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан» (1976) получил премию Всесоюзного конкурса киносценариев ГОСКИНО СССР.

Первый литературный дебют состоялся в 1978 году – в журнале «Урал» была опубликована повесть «Рисунок на вольную тему».

Начало 1980х - 1990х гг. отмечено публикацией радиопьес: «Ночные голоса» (1984), «Транзитный перелет» (1989), «Невеста револьвера» (1990), которые были поставлены в Москве, Таллинне, Варшаве, Братиславе, Кёльне и переведены
на эстонский, словацкий, польский и немецкий языки.

В эти же годы была опубликована повесть «Гений местности» (1990), которая принесла широкую известность и поставила творчество Анатолия Королёва в ряд с другими выдающимися прозаиками. С 2000-х гг. развивается романное творчество писателя.


Анатолий Королёв известен также как автор исследований
по творчеству А.С. Пушкина, А.П. Чехова, М.А. Булгакова и А. Белого.

В настоящее время является доцентом Литературного института им. Горького, где руководит мастерской прозы.
Родился в Свердловске (ныне Екатеринбург), но детство и юность провел в Перми.

В 1970 году окончил филологический факультет Пермского университета по специальности «Русский язык и литература». После окончания университета был призван в армию. Позднее работал корреспондентом в пермской газете «Молодая гвардия» (1972–1978), был сценаристом документальных фильмов на местном телевидении. Художественный киносценарий Королёва «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан» (1976) получил премию Всесоюзного конкурса киносценариев ГОСКИНО СССР.

Первый литературный дебют состоялся в 1978 году – в журнале «Урал» была опубликована повесть «Рисунок на вольную тему».

Начало 1980х - 1990х гг. отмечено публикацией радиопьес: «Ночные голоса» (1984), «Транзитный перелет» (1989), «Невеста револьвера» (1990), которые были поставлены в Москве, Таллинне, Варшаве, Братиславе, Кёльне и переведены на эстонский, словацкий, польский и немецкий языки.

В эти же годы была опубликована повесть «Гений местности» (1990), которая принесла широкую известность и поставила творчество Анатолия Королёва в ряд с другими выдающимися прозаиками. С 2000-х гг. развивается романное творчество писателя.


Анатолий Королёв известен также как автор исследований по творчеству А.С. Пушкина, А.П. Чехова, М.А. Булгакова и А. Белого.

В настоящее время является доцентом Литературного института им. Горького, где руководит мастерской прозы.



  • «Человек-язык» (2000)
  • «Змея в зеркале, на дне корзины с гостинцами, которую несет в руке Красная Шапочка, бегущая через лес по волчьей тропе» (2002)
  • «Быть Босхом» (2004)
  • «Stop, Коса!» (2008)
  • «Хиатус. Путешествие из Софии в Софию» (в соавторстве с Георгием Борисовым, 2009).
  • «Обручение света и тьмы» (2013)
  • «Дом близнецов» (2016) и др.


  • «Рисунок на вольную тему» (1978)
  • «Ловушка на ловца» (1978)
  • «Страж западни» (1984)
  • «Ожог линзы» (1988)
  • «Гений местности» (1990)
  • «Голова Гоголя» (1992)
  • «Влюбленный бес. История первого русского плагиата» (2005, 2012)








Романы


Повести
  • «Человек-язык» (2000)
  • «Змея в зеркале, на дне корзины с гостинцами, которую несет в руке Красная Шапочка, бегущая через лес по волчьей тропе» (2002)
  • «Быть Босхом» (2004)
  • «Stop, Коса!» (2008)
  • «Хиатус. Путешествие из Софии в Софию»
  • (в соавторстве с Георгием Борисовым, 2009).
  • «Обручение света и тьмы» (2013)
  • «Дом близнецов» (2016) и др.
  • «Рисунок на вольную тему» (1978)
  • «Ловушка на ловца» (1978)
  • «Страж западни» (1984)
  • «Ожог линзы» (1988)
  • «Гений местности» (1990)
  • «Голова Гоголя» (1992)
  • «Влюбленный бес. История первого русского плагиата» (2005, 2012
Романы
Повести
Анатолий Королёв глазами томских филологов
Диссертация:
Климутина А.С. Поэтика прозы Анатолия Королёва: текст и реальности : дис. ... канд. филол. наук / А. С. Климутина. — Томск, 2009. — 228 с.

Статьи:
  1. Климутина А.С. Мотив отсечения головы в повести А. Королева «Голова Гоголя» // Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики. Томск, 2004. Вып. 5, ч. 1: Литературоведение. С. 73–75.
  2. Климутина А.С. Принцип экфрасиса в структуре романа А. Королёва «Быть Босхом» // Актуальные проблемы интерпретации текста : перевод, нарратив, диалог. Томск, 2006. С. 138–143 (Вестн. Том. гос. ун-та ; Бюл. оператив. науч. информации ; No 84: август)
  3. Климутина А.С. Этика и онтология в романе А. Королёва "Человек-язык" / А. С. Климутина // Русская литература в XX веке: имена, проблемы, культурный диалог. – 2006. – № 8. – С. 161-180.
  4. Климутина А.С. Роман А. Королева "Эрон" в аспекте интертекстуальных связей с романами Петрония и Апулея / А. С. Климутина // Сибирский филологический журнал. – 2008. – № 4. – С. 114-119.
  5. Климутина, А. С. Проблема отцовства в романе А. Королёва "Эрон" / А. С. Климутина // Русская литература в XX веке: имена, проблемы, культурный диалог. – 2008. – № 9. – С. 157-186.


Анна Климутина — литературовед, кандидат филологических наук ТГУ.
Статьи:
  1. Янкус А. Г. Сюжет познания в романе Анатолия Королева "Дом близнецов" / А. Г. Янкус // Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения : сборник материалов IV (XVIII) Международной конференции молодых ученых (20-22 апреля 2017 г.). Томск, 2017. Вып. 18, т. 2 : Литературоведение. С. 103-106.
  2. Янкус А. Г. Смерть субъекта как смерть читателя в романе А. Королева "Дом близнецов" / А. Г. Янкус // Имагология и компаративистика. 2018. № 9. С. 111-124.


Андрей Янкус — выпускник филологического факультета ТГУ (специальность Литературное творчество, 2018),
литературовед, писатель, редактор независимого издательства "Чтиво".
АНАТОЛИЙ КОРОЛЁВ В ТОМСКЕ
С 24 по 28 октября 2022 года Анатолий Королёв впервые посетил Томский государственный университет. Цель писательски-творческой ревизии — освоение томского культурного ландшафта, в рамках которого состоялись встречи со студентами и преподавателями специальности Литературное творчество, были прочитаны лекции и проведены мастер-классы. Писатель рассмотрел предоставленные студентами рукописи, ответил на интересующие их вопросы. Руководителем встреч выступила кафедра русской литературы XX-XXI веков и литературного творчества.
«Я первый раз в Томске и удивлён энергетикой этого места; бездна, которая разделяет две точки России, превращает столицу и Европу в фантом. Тут другое время. Иной путь глазомера. А люди! Согласен с тем, что сказал про сибиряков выходец из Красноярска пианист Денис Мацуев: сибиряки – это отдельный народ. Уже в очереди на боинг в аэропорту «Шереметьево» я почувствовал себя павлином среди солдат и санитарок. Ночь. Почти пять часов перелёта битком забитый салон спал молча, без храпа, по стойке смирно, и – внимание – никто не откидывал спинку кресла к лицу сидящего сзади… Вот красноречивый штрих Томска – в кафе напротив университетского городка я заметил на руке молодого официанта невиданные часы и спросил, что за марка. Он ответил. «М-да, – вздохнул я, – счастливые часов не наблюдают…» – «А вы начитанный», – сказал проницательный юный гарсон. Что ж, Томск самый начитанный город Сибири».
Вот что сам Анатолий Васильевич пишет о серии томских встреч:
Афиша журнала «Речь»
«Змея в зеркале»: вопросы в зеркале ответов
3 ноября 2022 г. официальная страница Литературного творчества Вконтакте опубликовала видео с ответами Анатолия Васильевича на вопросы
В завершении томского вояжа Ирита Минина, журналист, генеральный директор «Томского времени» и ведущая авторской передачи «Лично знаком», провела видеоинтервью с писателем.
Откуда черпать вдохновение? Как, читая чужие тексты, проживать чужие жизни? Как расширить горизонт познания и письма? Где поставить точку или многоточие в бесконечном тексте реальности?
В центре герменевтического круга вопросов — пишущий человек в современности, рецепция гоголевского наследия, смена социокультурных и литературных парадигм. Трудно ли «быть Босхом», оставаясь живой и творящей личностью?
Моя встреча с Анатолием Королёвым, или О чём молчать с Писателями…
Вера Баль
доцент кафедры русской литературы XX-XXI вв. и литературного творчества филологического факультета ТГУ


Заочное общение с писателями – это часть моей профессии. Писатели, к которым у меня есть профессиональный читательский интерес – это и классики, и современники. Но этот профессиональный режим общения обусловлен, говоря сухим канцелярским языком науки, четким и выверенным методологическим инструментарием, дающим иллюзию гарантии верного истолкования авторского замысла произведения. Но совершенно по иным законам, как ожидалось и как оказалось, происходит живое общение с писателем. Я, оказавшись без привычных методологических опор, открыла для себя новые возможности для общения с Писателем.

Я сопровождала Анатолия Васильевича все дни, которые он был в Томске. Очевидно, что в силу обстоятельств внешние роли наши были заданы – я ведущий, а он ведомый. Но внутренне все оказалось наоборот. Своеобразным проводником Анатолия Васильевича я была прежде всего в пространстве нашего Томского государственного университета и примыкающих к нему локусов – Научная библиотека и Ботанический сад. Городское пространство мы осваивали с ним капельно, т.к. городские достопримечательности были территорией Андрея Михайловича Олеара.

Я не ставила для себя задачу показать и навязать свою версию осваиваемых Анатолием Васильевичем пространств, скорее, или если уж быть честной до конца, – мне был интересен именно его взгляд, его точка зрения на это давно освоенное мною и мое привычное пространство. Почему интересен? А потому что взгляд писателя – особенный. Но при этом моем желании я интуитивно для себя поняла, что вторгаться в размышления Анатолия Васильевича с банальными вопросами: «Понравился ли вам город, университет? Чем понравился?» не стоит. Это мое решение, как мне сейчас представляется, было верное. Оказалось, что Анатолий Васильевич – это истинный человек слова, каким, наверное, и должен быть Писатель. Он не позволяет себе легкомысленной роскоши давать быстрые ответы, а позволяет себе иную роскошь – брать время для размышлений над вопросом на ответ. Это качество Анатолия Васильевича, удивившее и поразившее меня в самом начале, не показалась мне анахронизмом в наш век стремительного письма и говорения и моментального забывания того, что было сказано и написано нами минуту назад, а, наоборот, неожиданно вернуло ощущение утраченной ценности сказанного слова, которое не затемняет, не банализирует, не опустошает смысл, а высвечивает его. Не на все вопросы, которые я все-таки задавала ему про литературу и писателей, Томск, Университет, я получила ответы. Но ведь Анатолий Васильевич и просил «время» для размышлений над ответом...

Но во всей череде встреч, лекций и мастер-классов для студентов, общения с преподавателями нашего филологического факультета были моменты, когда Анатолий Васильевич давал быструю вербальную реакцию. Этот отклик обнаружил себя во время нашего посещения Музея книги в нашей Научной библиотеки и Сибирского ботанического сада. Понятно, что в обоих местах нас встречал и сопровождал экскурсовод, традиционная задача которого — предлагать свою версию экспонатной реальности через текст. При первом взгляде на наше посещение могло показаться, что Анатолий Васильевич – это нетерпеливый слушатель, который перебивает и бесцеремонно вторгается в речь экскурсовода. Но я увидела в этом другой жест – редактирование текста, представленного в нём мифа о томских сокровищах. В этом редактировании проявлялись собственные акценты того, как Анатолий Васильевич не смотрит, а видит наши книжные и ботанические достопримечательности. Экскурсоводы были в растерянности, я их взглядом поддерживала, но за этим маскирующим взглядом скрывалось мое ликование – вот она реакция нового взгляда на наши мифы о богатствах, хранящихся в нашем университетском городе. Вот он, этот взгляд Писателя!

Символический ритуал подписывания книг, обязательный при встрече с писателем, завершал мое общение с Анатолием Васильевичем. Это были книги из моей личной библиотеки с его произведениями «Голова Гоголя» и «Влюбленный бес. История первого русского плагиата». Я просила подписать заранее, чтобы избежать спешки и суеты. Анатолий Васильевич верный себе, взял время для раздумий. Томский след в сделанных автограф-текстах присутствует – акцент на это Анатолий Васильевич сделал. Получается, что косвенно в Томске свой текст о Томске он создал. Анатолий Васильевич признался, что того издания «Головы Гоголя», которое есть у меня, нет у него. Итог очевиден: в Томске теперь есть подписанная Анатолием Васильевичем книга, которой нет у него самого
Отзывы студентов
Приезд Анатолия Королёва стал одним из самых значительных событий в жизни филфака за первый семестр. Гостя приняли радушно и с большим интересом отнеслись к его персоне, которая многим студентам оказалась знакома по романам и повестям. Программа из трёх встреч с Королёвым, посвящённых актуальным вопросам писательства, позволила увидеть текущий литературный процесс глазами опытного и именитого участника.

Писатель поделился собственным мнением о роли литературы в современном мире, раскрыл множество секретов творческого ремесла и дал ценные напутствия начинающим авторам. Кроме того, произведения нескольких студентов-специалистов «Литературного творчества» получили от гостя комментарий и оценку в рамках финального мероприятия, предполагавшего элемент мастерской. Впрочем, за три дня нельзя было не заметить, что некоторые высказывания писателя отличались авторитарностью, а также то, что гость не был расположен к полноценному диалогу с аудиторией; однако, вряд ли в этом можно упрекнуть самобытного художника.

В целом визит Анатолия Королёва принёс факультету много нового, полезного и интересного, оправдав ожидания и оставив хорошее впечатление.
Состоявшиеся творческие встречи с писателем Анатолием Королевым – безусловно, важное событие не только для студентов Литературного творчества, но и для всего филологического факультета. В течение трех дней обучающиеся слушали лекции Королева о писателе и его месте в современном быстроизменяющемся мире, принимали участие в творческом анализе собственных текстов, а также имели возможность обратиться непосредственно к Королеву с насущными, волнующими вопросами.

Как мне кажется, подобного рода мероприятия не должны быть ориентированы на ожидания аудитории, в связи с чем свободные, пространные, богатые на лирические отступления речи писателя звучали очень занимательно, даже несмотря на отсутствие какой-либо композиционной строгости. Нужно помнить, что Королев прежде всего писатель, обладающий своей эстетической и мировоззренческой позицией; он не может «научить» писать, не может рассказать о том, «как надо и как не надо», но он может поделиться своим субъективным литературным опытом, своей личной творческой точкой зрения. Все-таки диалог с состоявшимся писателем – это редкий акт коммуникации, позволяющий прикоснуться к природе творчества через ее оригинальный, исключительный «инвариант».

В ходе лекций А. Королев освещал разные сферы и явления нашей современной жизни, часто сопровождая это растерянным и емким комментарием: «Я не знаю, что это. Может, вы мне скажете?». Что, конечно же, многих удивляло… Как это? Современный московский писатель приезжает читать лекции молодому подрастающему поколению и заявляет, что он не знает! Все же для меня ситуация была уникальной – взрослый состоявшийся писатель, за плечами которого не один и не два законченных и изданных романа, честно говорит о том, что новая реальность не поддается его осмыслению и попросту пугает… На мой взгляд, заслугой подобных мероприятий является именно такого рода контакт художников – разных эстетических принципов, разных возрастов, разных эпох, – позволяющий по-новому взглянуть на тот «творческий импульс», заложенный в каждом из них. И дело здесь, конечно же, не только в практическом опыте, не только в буквах.
Олег Вялов, студент 3 курса литературного творчества филологического факультета ТГУ
Степан Давыдов, студент 5 курса литературного творчества филологического факультета ТГУ
Прошедшая встреча с Анатолием Васильевичем Королёвым была возможностью увидеть, услышать и ощутить то, как существует современный писатель: мыслит, говорит и одновременно пишет, кажется, во всем многообразии дискурсов и жанров. Говорил ли Анатолий Васильевич о литературных стартах или цивилизационных изменениях, читал ли классиков или разбирал тексты студентов, вспоминал дружеские истории или случаи из жизни писателей, — во всём он открывал собственное художественное, практически мистическое содержание, существующее поверх научного знания, принятых литературоведческих интерпретаций, привычного восприятия повседневных вещей. При этом никогда не покидало ощущение, что эту жизненную ситуацию, как и многие предшествующие, сознание писателя уже перерабатывало в творческий факт.

Не могу сказать, что все истории Анатолия Васильевича вызывали одинаковый отклик, что все они запомнились, а с каждым выводом хотелось согласиться. Однако остались пластичные, точные, оригинальные образы и ни с чем не сравнимое эмоциональное состояние: «Судьба – это стена с глазами». Нельзя сказать, что после встречи стало понятно, как нужно начинать, жить и развиваться современному писателю, но такие практические правила уж точно не были целью. Гораздо важнее была сама возможность поднять глаза от книги и увидеть её автора, поприсутствовать при его мыслительном и несомненно творческом процессе. Эта возможность реализовалась – и это большая удача.
Павел Гендрин, студент 5 курса литературного творчества филологического факультета ТГУ
Фото с прогулки по Томску
Материалы подготовили:
Ахмедшина Дана, Адиянова Анастасия, Евсюков Егор, Пономарёва Софья
Верстка: Урнышева Дарья
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website